Hi, I’m Milica Stamenković.
A professional English to Serbian translator with 18 years of experience.
My vision...
…is to be your single point of contact for every Serbian language project, to bring you a perfect blend of a friendly approach of a freelancer and sheer professionalism of a boutique language service provider, and to guarantee you a smooth and stress-free experience.
My mission...
….is to combine my academic background in both foreign languages and communication studies, extensive experience, and excellent customer service to help innovative companies like yours communicate with their Serbian-speaking audiences with ease, achieve their business goals and recoup translation investment in no time. Every time.
My work is:

Fit for purpose.
I know that you are here because translation is just a means to an end. What matters is the purpose of your message. It is the nuts and bolts of every job and I never lose sight of it.

Native.
I live in Serbia, your target language country, and I only work into my native language.

Efficient.
I have advanced knowledge of proven translation & software tricks and workarounds to save time without compromising on quality. My software, reference books library and CPD hours are on par with some translation departments.

Fair.
If I am not a good fit for a job, I’ll tell you straight away and recommend a reliable colleague from my trusted network.

Specialized and relevant.
I work closely with subject matter experts in all working fields to ensure not only terminological precision, but exact phrasing used among specialized audiences.

Full-time.
I’m a registered microbusiness and issue invoices in accordance with all applicable laws and regulations.

Secure.
My robustly secured e-mail server is physically based in the EU (Amsterdam); I only work on virus-protected, state-of-the-art brand name PCs (HP Elitedesk, HP Pro and Lenovo Thinkpad series); and my latest CAT tools are fully supported by valid licenses and SLA agreements; I never outsource any translation work nor share source texts looking for answers on public online forums.
Get to know your
Serbian translator
In a nutshell
BA in languages (Faculty of Philology, Belgrade University)
Postgraduate course in communication studies (Faculty of Political Science, Belgrade University)
Started career as an in-house translator in 2006, adapting MS Office suite for Serbian market.
Microsoft language specialist and terminologist for Serbian for 7 years.
Went fully freelance in 2015.
Member of Proz.com Certified Pro network.
One of a handful of UK Institute of Translation and Interpreting qualified translators (MITI) in this language pair.
Committed to the highest standards and ISO 17100:2015 Qualified.


More about me
I’m totally in love with all things innovative and contemporary: from the latest gadgets, electric cars, and cutting-edge medical device advancements, to modern engineering marvels that can achieve the impossible.
With a keen eye for detail and aesthetics, I enjoy amateur photography and playing with all kinds of lenses and lens filters.
I am also passionate about music, especially when it comes to eclectic hidden rock, soul, and jazz gems from the mid-20th century.
My favourite pastimes are jigsaw puzzles, board games and quizzes.
My latest hobby is immersing myself in the world of niche perfumery.
I am a curious, easy-going, and open-minded person with a natural ‘can do’ attitude.

“Milica is a very responsive translator, self-motivated and with a great work attitude. The quality of her service keeps being on top of our client’s expectations. I totally recommend her as a collaborator.”